ONE VOICE

     * ONE LOVE + ONE LIFE + ONE VOICE *        笑っていれば、イイコトあるよ  

Andy loses in final & Anime convention this year

去年に引き続きSashaと一緒に行ったアニメのコンベンション、今年は去年のようないやな思い出も残らず、楽しいだけの時間を過ごしました。よかったよかった。新しい友達も増えたし、私にとって重要なことに彼らは男で、そろそろ微妙な男嫌い、近寄るなステージをクリアしたいと思っていた私には大切な出会いでした。
一日だけホテルに泊まったのですが、そこでAndyのWibledonFinalを最後のセットとその後のインタビューだけちょっと見ました。結果は昨年同様Rogerに負けてしまいその上ストレートで、かなりHeartbreakingなはずなのに、いつも以上にコメディータッチなスピーチとインタビューで、見てるこっちが切なくて泣きそうになりました。ほんとにいつかあの芝の上でお皿じゃなくてカップを掲げられるといいのになと願ってやみません。
今回の敗戦インタで
Q. Did you actually enjoy the match today or do you think you might look back and enjoy it?
ANDY RODDICK: I have fun out there. When I'm competing and I feel like I'm playing well, tennis is always fun for me. It's when I'm kind of here and there and I'm not doing the things that I want to do and I'm nervous about something, tight, that's when tennis isn't fun. But I was out there, I was competing, I was playing, I was giving it my all. That's a good day for me. I mean, you have to put it in perspective, as well. I lose this tennis match, I go on, I still live an amazing life and I have a great time. I can't sit around and pout about too much. But am I angry that I lost? Yes. Do I want to win? I would give anything to win this tournament. You know, that's the tough part of it.
毎回必ずひとつは心に残るやり取りがあるんですが、今回のこれもまた、なんかさらに惚れ直す言葉でした。テニスが好きだと感じながらプレーヤーがプレイしてくれたら、ファンとしてこれに勝るものはありません。それにプロであるけれども勝負だけにとらわれない視野の広さは見習いたいなと思います。アメリカの大学を卒業することがすべてじゃないし、英語がうまくなるだけがすべてじゃないし。それ以上の何かをちゃんと見つけて人生がんばれたらいいです。