ONE VOICE

     * ONE LOVE + ONE LIFE + ONE VOICE *        笑っていれば、イイコトあるよ  

Cool & Soul

突然ですが納得できません。[:モゴモゴ:]

いえね、今ね、ペーパーを書きながら嵐さんを聞いてるんです。
ちなみに語数は2000を突破しまして、あとは締めて終わりです。
光が見えてきましたよ。
後光がさして来た![:ぴかぴか:](最近見た天才in動物園での発言)

それでね、Cool&Soulですよ。
すごくいい曲ですよね。私この曲好きです。[:揺れるハート:]
ライブでは本当にスゴカッタと伺ってます。
ぜひ見たかった。
歌詞もよくよく聞き込まないと分からないけど、かっこいいと思うわけです。
しかしね、納得いきません。
盛り上がって勢いも絶好調[:上向き:]のところでね、
潤くん翔くんのところなんですけど。

「おれらがあくまでタイトなパイオニア
「ya so cute 二番煎じ」

らしいじゃないですか。
最近初めて知ったよ! びっくりだよ!
納得がいかないんです!
私は初めて聴いたその日から、
初めて聴いて恋の花[:チューリップ:]を爛漫に咲かせたその日から、
ずうっとずうっと
「Yeah so きみは二番煎じ」
だと思っていたんです。

だってそうとしか聞こえない!
聞こえない!
聞こえないよ、櫻井さん!!![:泣き顔:](八つ当たり)

soって「だから」って意味があって、よく使うんです。
Yeah, so ほにゃらららって日本語で話しててもたまに出るんですけど
「うん、だから ほにゃららら」的な感じでね?
だから意味はこっちのほうが通じると思うわけ!(こじつけ)
「おれらがあくまでタイトなパイオニア
「だからきみは二番煎じ!」
みたいなさ! いいじゃん! かっこいいじゃん!
これこそまさに絶好調・超[:上向き:][:上向き:]じゃん!
だめ?
こっちじゃだめなの?
Ya so cuteの意味が分からないよ、櫻井さん!

おれらがあくまでタイトなパイオニア
きみはとてもかわいいね、二番煎じくん

みたいなことなわけ?

[:どんっ:]-ここまで書いて天啓が起きた-[:どんっ:]

あぁ~、ちょっと待てよ~? 分かったかも!
これはひょっとして
二番煎じなんかでがんばってみちゃってきみはとてもかわいいね、くだらない
みたいなものすごい嫌味のセリフなの?(・・・いまさら?)

さくらっぷに免疫のない身には判断がつきません!
ぜひどなたかご指導を!(切実)
それかどなたか他に、
Yeah so きみは二番煎じ!
に聴こえるよ! あなたは一人じゃない! という方はいらっしゃいませんか?

…誰か~たすけて~